Han pres el Sol a la Dona
i l'han consolada amb la Lluna;
han pres la Lluna a la Dona
i l'han consolada amb els Mars;
han pres els Mars a la Dona
i l'han consolada amb els Estels;
han pres els Estels a la Dona
i l'han consolada amb els Arbres;
han pres els Arbres a la Dona
i l'han consolada amb els Conreus;
han pres els Conreus a la Dona
i l'han consolada amb la Llar;
han pres la Llar a la Dona
i l'han consolada amb Elogis...
Deessa, la cova dels lladres que els homes hereten,
han de deixar-la aviat, i hauran d'anar-se'n
retornant-te el teu Sol, la teva Lluna, els teus Mars,
Estels, Arbres, Conreus i Llar...
però estalviant-te la indignitat dels Elogis.
(*)
They have taken Sun from Women
And consoled her with Moon;
They have taken Moon from Woman
And consoled her with Seas;
They have taken Seas from Woman
And consoled her Stars;
They have taken Stars from Woman
And consoled her with Trees;
They have taken trees from Woman
And consoled her with Tilth;
They have taken Tilth from Woman
And consoled her with Hearth;
They have taken Hearth from Woamn
And consoled her with Praise ---
Goddess, the robber' den that men inherit
They soon must quit, going their ways,
Restoring your Trees, your Tilth, your Hearth ---
But sparing you the indignity of Praise.
*
robertGraves
Deià
Mallorca
traducció
de
joepMjaumà
*
foto
de
florGarduño
Cap comentari:
Publica un comentari a l'entrada