La Xina Tang
La dinastia Tang ( 618-907 ) fou instaurada per Gaozu en un imperi acabat dde reunificar.L a primera meitat d'aquest període va ser molt pròspera, i la segona, més inestable i decadent.El punt d'inflexió, la revolta del general An Lushan (755), fou a mès el punt axialde l'època àuria de la poesia Tang (705-805).Al llarg de la dinastia Tang, la poesia xinesa ateny el seu punt més brillant, considerant com a clàssic.
El jueju Tang
El "Jueju"és un poema compost d'un únic quartet, bé pentasíl.lab, bé heptasíl.lab , amb esquemes de rima ABCB o AABA.
El desenvolupament del jueju en aquesta època està estretament lligat a l'aparició i la difusió del lüishi, poema en estricte estil nou compost de dos quartets pentasíl.labs o dos heptasíl.labs. Jue significa tallat ; i ju , vers o frase. Un jueju, un cop llegit, segueix reverberant. Així ho formulà el poeta Yang Zai, quatre segles després dels darrers Tang.I quatre segles després, el japonès ,Matsuo Bashô , lector i admirador també dels poetes Tang, va parlar de les ondes expansives de l'aigua en caure-hi una pedra.... espero que les ondes aquestes també us arribin a vosaltres...
BAI Juyi
Vora l'estany
Dos monjos juguen als escacs
a l'ombra fresca dels bambús.
Entre les canyes no se'ls veu,
només se'ls sent moure les peces.
Collint lotus
Castanyes d'aigua giren , lotus d'aire,
i la barqueta va endinsant-se entre les flors.
Topant amb vos , somric , no dic...abaixo el cap,
l'agulla verda del cabell em cau a l'aigua.
Nit de neu
Sorprès de nou pel fred al llit,
veig altre cop els ampits blancs.
En la nit fonda, neu pesant ;
de tant en tant , cruix el bambú.
CHEN Zi'ang
Per les terrasses de Youzhou
Davant , no veig els que van ser.
Ni veig darrera els que seran.
Tot albirant la inmensitat,
quin desolat, amarg plorar !
CHEN Shen
Fet pel desert
Des de ponent, cavalcant quasi fins al cel,
fa dues llunes que no veig la meva gent.
I aquesta nit no puc saber si dormirem,
que en deu mil lis , sorra només, sense cap llar.
Cap comentari:
Publica un comentari a l'entrada