Horixe da zoriona,
orduka lan egiten duen beharinga.
La felicidad.
Ese trabajador por horas.
ANNE SEXTON
Igandea da hondartzan asmo oneko jendearentzat.
Hango arrabots urruna entzuten da irlatik.
Uretara sartu gara biluzik,
Anemonak, trikuak, barbarinak ikusi ditugu hondoan.
Begira, haizeak garia bezala mugitzen du urak hondarra.
Urpera sartu eta azpitik begiratu zairut.
Atsegin dut esku eta zangoen mugimendu geldoa,
Atsegin sabel peek itsasbelarren forem hartzean.
Lehorrea igogara. Bero da eta itzal egiten dute pinuek.
Gaziak dira zure besoak, gazia bularra, sabela gazia.
Ilargia itsasoarekin lotzen duen indar berak lotu gaitu geu era.
Mendeak segundu bihurtu dira eta segunuak ' mende.
Udar zuritak gure gorpuzak.
Anemonak, trikuak, barbariank ikusi ditugu hondoan.
Igadea da hondartzan asmo oneko jendearentzat.
Igadea da hondartzan asmo oneko jendearentzat.
vull
de
dedicar -
lis
aquest bellíssim
poema
d'
Uribe
-
Uribe
-
que m'he
trobat per les estanteries d'una biblioteca
per
sorpresa
i amb garn satis-
facció
-
i amb garn satis-
facció
-
als meus
amics
!
mimi
i
belda
com
agraïment
per tots els dies
com-
agraïment
per tots els dies
com-
partits
:
Es domingo en la playa para la gente de buena voluntad.
Desde la isla se oye un rumor lejano.
Vamos al agua desnudos.
Anémonas, salmonetes, erizos.
Mira, el mar mueve la arena.
como el viento mueve el trigo.
Bajo el agua te veo.
Me gusta el lento movimiento de brazos y piernas.
Me gusta tu pubis convertido en alga.
Salimos del agua. Hace calor. Hay sombra entre los pinos.
Tus brazos están salados, tu pecho salado, tu vientre.
La misma fuerza que une mar y luna nos ha unido.
Los segundos se confunden con los siglos
y los siglos con los segundos.
Nuestros cuerpos son peras recién peladas.
Anémonas , salmonetes, erizos.
Es domingo en la playa para la gente de buena voluntad.
Vamos al agua desnudos.
Anémonas, salmonetes, erizos.
Mira, el mar mueve la arena.
como el viento mueve el trigo.
Bajo el agua te veo.
Me gusta el lento movimiento de brazos y piernas.
Me gusta tu pubis convertido en alga.
Salimos del agua. Hace calor. Hay sombra entre los pinos.
Tus brazos están salados, tu pecho salado, tu vientre.
La misma fuerza que une mar y luna nos ha unido.
Los segundos se confunden con los siglos
y los siglos con los segundos.
Nuestros cuerpos son peras recién peladas.
Anémonas , salmonetes, erizos.
Es domingo en la playa para la gente de buena voluntad.
( del libro Bitartean heldu eskutik 2001 )
Kirmen Uribe
MONTAÑAS EN LA NIEBLA
Poesia vasca de los años 90
edición
Jon Kortazar
DVD
POESÍA
91
Està molt bé ser agraït ... clar que si!
ResponEliminaSom amics, germans, companys de cami de tota una vida i,
ResponEliminamoltes gràcies pel comentari Mariola, i seguintuir llegint
me,
una abraçada