dimecres, 29 de maig de 2013

com que primer és el sentir, jo


sempre
torno a
(a)poemes 
de (e.e.) 
cummings
per 
llegir
coses 
així

:





com que primer es el sentir

qui presta atenció
a la sintaxi de les coses
no et besarà mai del tot ;

per ser un boig del tot
mentre la primavera és al món

la meva sang aprova,
i els besos són un millor destí
que la saviesa
senyora juro per totes les flors.              No ploreu
-el millor gest del meu cervell val menys que
la vibració de les vostes parpelles que diu


estem fets l'un per l'altre: per tant
rieu, recolzant-vos en els meus braços
perquè la vida no és un paràgraf
*
I crec que la mort no és cap parentesi


mentre 
baixo
per
rambla
verdaguer
fent tombarelles amb 
el clip
o (h!
no pot ser
fent
catacroc
i
tots 
els seients
o (h!)
cupats 
per
nens de casa bona
unes
minyones
colombianes peruanes equatorianes
riuen amb el
conductor
mentre
la
velleta les escolta i
somriu
sorneguera la velleta 
fa haha 
amb els llavis eductors !
gest a l'aire i la mirada pel retrovisor 
del conductor que riu
com la perdiu
Oh
com s'ho van passar el diumenge
fent una torrada a les planes
jugant a pilota bota bota i a les bitlles
uii 
quina cara de fàstic que fan els nens de casa bona !
tu diràs
son les seves minyones
que els hi
renten la roba !
i les nenes
se
les miren
de dalt a baix
amb 
extranyesa
que tal miranda
i cloé
i andresina
?
ara baixa una
d'elles 
al mas roig
i el xòfer s'auto
comvida
a la propera mogude
ta Que aquest no se'n vol perdre ni 
Una !
:
Una festeta llatina !
como no ?
cielo
mi amor !
cuando quieras 
pero..
porfavor
!




'' però per què''


el
més gran
dels


mags vivents(que


tu i jo
de vegades
anomenem

abril)sovint

es deu haver
preguntat
''la majoria


de la gent són


així(quan les flors)in
creïblement
(sempre son boniques)


dolenta ''
*


no tinc ni un ral
(
i
els núv
o            (H!
l
s
al cap
car
golins i 
coralins i així no vas
enlloc
un dia em van dir
vellbergant 
!
Quan el bus
m'atura d''un
cop
al colmado
utramarinos
o queviures
( ja em direu com voleu que ho 
a-
no(ma
nem )
del davant 
 )ni 
per una vol
damm ?( Deu
meu senyor ! )

Quin pal 
quin pal
que em fan 
les tristeses
de la vida coaccetiva de la banca i el 
seu
dia a dia
els rebuts i bes
tretes
i banquers 
que riuen i 
et som
riuen
N'haurien de gaudir
molt més i 
de llegir més 
encara 
l'alfredsargatal
i la seva 
poesia
traducció literal 
d'e.
e. (H!)
cummings
en
catalan

però
jo
m'enduc 
el preciós regal 
del llibre
d'antolgia
i poesia i
te'n hauria
de fer
                            (-ne) 
present
a tu
també
cor 
                 ( i     
 a

l.
l                a
i            
              d
               í      )















(*)

poemes 
extrets del llibre
(a)poemes
antologia poetica
d'e.e.cummings
el gall editor

Cap comentari:

Publica un comentari a l'entrada