dimecres, 12 de juny de 2013

ELLA PARLA D'AMOR MIG ADORMIDA

SHE TELLS HER LOVE WHILE HALF ASFELEEP
de Robert 
Graves







Ella parla d'amor mig adormida
          a l'hora fosca
                amb mots a mig dir, xiuxiuejats:
com quan la Terra a l'hivern es desvetlla
          i fa brotar flors i herbes
                 malgrat la neu
                 malgrat la neu que cau.







She tells here love while half asleep,
In  the dark hours,
Whith half-words, whispered low;
As Earth stirs in her winter sleep
And puts out grass and flowerds
Despite the snow,
Despite the falling snow.




D'amor
Trenta poemes

Traducció i edició de Josep M. Jaumà



*

edicions 62

barcelona
1991



*

foto

ankaZhuravleva

1 comentari:

  1. És preciós aquest poema...Gràcies, cercaré el llibre. :))

    ResponElimina